Three musicians called Collective Cadenza translated the lyrics of Will Smith’s well known song ‘The Fresh Prince of Bel-Air’ with Google plus Translate from English into the 64 languages that are currently supported by the search engine’s translation tool and then translated it back into English. Firstly, the lyrics were translated into the world’s most spoken language, Mandarin. As claimed by the UNESCO, approximately one billion people speak Mandarin, whereas English ‘only’ has circa 400 million speakers. The outcome of that translation was then converted back into English. The result was both amusing and puzzling:
The original version…
Grandmaster Caz taught Will Smith to tell stories in rap
DJ Jazzy Jeff and the Fresh Prince songs told entire stories. The Grammy-winning “Parents Just Don’t Understand” was an epic about Smith getting in trouble with his folks. They also retold the Nightmare on Elm Street saga in “Nightmare on My Street.” So, the Fresh Prince of Bel-Air lyrics tell the story of the espectáculo. “In west Philadelphia, born and raised, on the playground is where I spent most of my days.”
“Grandmaster Caz was single-handedly, undeniably, the greatest influence of my hip-hop life,” he wrote. “He was the prototype for the Fresh Prince. He was one of hip-hop’s first storytellers. Caz was witty, he was clever, his verses took you on a journey; you’d be on the edge of your seat listening to him rap, always wondering what was gonna happen next. And most of all, my dude knew how to land a punch line. I wanted to be just like Caz.”
Fresh Prince of Bel Air theme song but in emojis
📆📖👍🤨🧍⬆️⬇️ℹ️👍🕜🧘♂️➡️👇🗣️🤨🥬🤴🔔💨🧭🇺🇸👶🙋➡️⛹️⛹️⛹️🚸🥶🥶😎🆒🔫🗑️🏀🎒♂️♂️🙅♂️🚫▶️🤬🏘️🤼👩👦😱🧍♀️🗣️👉🏃♂️🔔💨🙏🙏🙏😩😫📆➡️📆🧍♀️📦💼👉🧍♀️💋👉🎟️🎫📻🦵1️⃣👨🏫👆🤬🧍♂️🍊🥂👈🤨🔔💨👍🤔👈🤷♂️😅😙🎶🎵🚕🚖👇🥬🎲🎲🚖🚕🤔🤨😁🤔😁😁👉🔔💨🧍♂️🚕🚖🏠🕖🕗🚖🚕🧍♂️👃👈🚶👁️👁️👀🏰👈😅🪑🤴🔔💨